<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Discovering Latvian Roots &#187; surnames</title>
	<atom:link href="http://www.celmina.com/genealogy/tag/surnames/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.celmina.com/genealogy</link>
	<description>Tips, tricks and help in conducting Latvian ancestral research.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Jan 2012 21:54:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; Šīrs</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2011/12/surname-saturday-sirs/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2011/12/surname-saturday-sirs/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Dec 2011 17:24:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burtnieki]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[latvia]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=557</guid>
		<description><![CDATA[<p>Welcome to the return of Surname Saturday at Discovering Latvian Roots!</p>
<p>Today&#8217;s surname is Šīrs &#8211; this is the maiden name of my great-grandmother Lilija, who married Augusts Lūkins in 1921. Lilija&#8217;s parents were Jēkabs Šīrs and Kristīne Kukure. This is the family that I&#8217;ve been researching the most lately.</p>
<p>Jēkabs Šīrs was born on the Stābeģu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Welcome to the return of Surname Saturday at <i>Discovering Latvian Roots!</i></p>
<p>Today&#8217;s surname is <b>Šīrs</b> &#8211; this is the maiden name of my great-grandmother Lilija, who married Augusts Lūkins in 1921. Lilija&#8217;s parents were Jēkabs Šīrs and Kristīne Kukure. This is the family that I&#8217;ve been researching the most lately.</p>
<p>Jēkabs Šīrs was born on the Stābeģu estate, north of Aloja, in 1862 to parents Jānis Šīrs and Kristīne Kwante. However, his family was originally from the Pučurga estate near Burtnieki lake, about 30km southeast of Stābeģi. The family moved to Stābeģi in 1858, and then in 1863 moved back to the Burtnieki lake area, first to Milīte estate, and then to Vilzēni estate.</p>
<p>Revision lists for Pučurga estate show that the Šīrs family was living there when they received the surname, and prior to that as well, matching for ages, fathers&#8217; names and farm. The ancestor of Jēkabs who would have received the surname was his grandfather Marcis, son of Tennis. Tennis died in 1806, prior to emancipation from serfdom, and thus prior to surnames.</p>
<p>The name Šīrs is not of ethnic Latvian origin, but names of non-Latvian origin were often held by ethnic Latvians. The name is most likely of German origin. In the old records, it is recorded as &#8220;Schir&#8221; or &#8220;Schihr&#8221;. My German surname dictionary shows the surname &#8220;Schier&#8221;, which comes from the Middle German word <i>schīr</i> for &#8220;clean, shiny, pure&#8221;. It is attributed to both High and Low German, though in this case the Latvian name probably comes from the Middle Low German, since this language was the lingua franca of the Hanseatic League (which was prominent in Latvian territory in the 13th to 17th centuries) and left a number of loanwords in the Baltic languages (see <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Low_German">here</a>).</p>
<p>Did Marcis choose this name, or was it assigned to him? What meaning did it hold for him? He was already a family man, having been married by 1816 (prior to surnames), and having four living children (Marija, Jānis, Līze, Jēkabs) in 1826 (first revision list after surnames). Were they a very virtuous family in the community, to be considered an example that others should aspire to? Or was the name given in jest? All questions I wish I could answer!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2011/12/surname-saturday-sirs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; Government Approved, Part 4</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2011/10/surname-saturday-government-approved-part-4/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2011/10/surname-saturday-government-approved-part-4/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Oct 2011 21:00:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[latvia]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=519</guid>
		<description><![CDATA[<p>It&#8217;s been six months since I posted one of these lists&#8230; well, better late than never! The summer was very busy, and I moved, and only now have I recovered where I put these papers.</p>
<p>Onto the names! As before, these come from a list published in 1822 by the governing authorities in Latvia, encouraging the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s been six months since I posted one of these lists&#8230; well, better late than never! The summer was very busy, and I moved, and only now have I recovered where I put these papers.</p>
<p>Onto the names! As before, these come from a list published in 1822 by the governing authorities in Latvia, encouraging the choice of Latvian surnames, as opposed to German or Polish or Russian ones. These follow earlier posts of <a href="http://www.celmina.com/genealogy/2011/02/surname-saturday-government-approved-part-1">Government Approved, Part 1</a>, <a href="http://www.celmina.com/genealogy/2011/03/surname-saturday-government-approved-part-2">Government Approved, Part 2</a> and <a href="http://www.celmina.com/genealogy/2011/04/surname-saturday-government-approved-part-3">Government Approved, Part 3</a>.</p>
<p>This week&#8217;s category: Names from Objects and Things. As before, if you don&#8217;t see your exact name here, don&#8217;t panic &#8211; the authorities did not recommend diminutive forms, but most often people disregarded that and went with them anyway. So if your surname looks like a name on this list, but ends in -iņš or -ītis instead, it will have that same origin. Also as before, modern renditions in brackets. If I am not familiar with a name, I&#8217;ve made my best guess as to how it would be rendered in modern spelling. If there is no change, I have not put a name in brackets.</p>
<p><center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Ahkis (Āķis)</td>
<td>Airis</td>
<td>Ambults</td>
<td>Arkls</td>
</tr>
<tr>
<td>Atbalsts</td>
<td>Atspaids</td>
<td>Auglis</td>
<td>Auseklis</td>
</tr>
<tr>
<td>Austriņsch (Austriņš)</td>
<td>Awots (Avots)</td>
<td>Baļķis</td>
<td>Balsens</td>
</tr>
<tr>
<td>Bars</td>
<td>Behniņsch (Bēniņš)</td>
<td>Besmers (Bezmērs)</td>
<td>Birkaws (Birkavs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Blohdis (Bļodis)</td>
<td>Bluķķis (Bluķis)</td>
<td>Bohmis (Bomis)</td>
<td>Bunduls</td>
</tr>
<tr>
<td>Dahlers (Dālers)</td>
<td>Dahrs (Dārzs)</td>
<td>Dakschis (Dakšis)</td>
<td>Dakstiņsch (Dakstiņš)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dambis</td>
<td>Deglis</td>
<td>Dibbens (Dibens)</td>
<td>Dihglis (Dīglis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dohbens (Dobens)</td>
<td>Draudeklis</td>
<td>Dsellons (Dzelonis)</td>
<td>Dselskalns (Dzelzkalns)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dsirkstels (Dzirkstele)</td>
<td>Durwis (Durvis)</td>
<td>Eemaukts (Iemaukts)</td>
<td>Ehwels (Ēvels)</td>
</tr>
<tr>
<td>Elkons (Elkonis)</td>
<td>Enkurs</td>
<td>Gabbans (Gabans)</td>
<td>Galds</td>
</tr>
<tr>
<td>Gals</td>
<td>Garrohsis (Garozs)</td>
<td>Gehrbs (Ģērbs)</td>
<td>Gredsens (Gredzens)</td>
</tr>
<tr>
<td>Grihsts (Griests)</td>
<td>Ihlens (Īlens)</td>
<td>Iskapts (Izkapts)</td>
<td>Jummis (Jumis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kabats</td>
<td>Kahts (Kāts)</td>
<td>Kakls</td>
<td>Kalts</td>
</tr>
<tr>
<td>Kammans (Kamanas)</td>
<td>Kammesis (Kamiesis)</td>
<td>Kammolsch (Kamols)</td>
<td>Karrohgs (Karogs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Karrohte (Karote)</td>
<td>Kaschoks (Kažoks)</td>
<td>Katls</td>
<td>Kauls</td>
</tr>
<tr>
<td>Kausis</td>
<td>Keegels (Ķieģelis)</td>
<td>Klehpis (Klēpis)</td>
<td>Klehts (Klēts)</td>
</tr>
<tr>
<td>Knohpis (Knopis)</td>
<td>Kohklis (Koklis)</td>
<td>Kohks (Koks)</td>
<td>Krahsnis (Krāsns)</td>
</tr>
<tr>
<td>Krampis</td>
<td>Krasts</td>
<td>Krehsls (Krēsls)</td>
<td>Krettuls (Kretuls)</td>
</tr>
<tr>
<td>Krohķis (Kroķis)</td>
<td>Kuhkuls (Kukuls)</td>
<td>Kummoss (Kumoss)</td>
<td>Kurwis (Kurvis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kuschķis (Kušķis)</td>
<td>Laidars</td>
<td>Lauks</td>
<td>Lauschnis (Laušnis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Leddus (Ledus)</td>
<td>Leeschkers (Liešķeris)</td>
<td>Lemmesis (Lemesis)</td>
<td>Lezeklis (Leceklis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Lihgotnis (Līgotnis)</td>
<td>Lohgs (Logs)</td>
<td>Lohks (Loks)</td>
<td>Lohzeklis (Loceklis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Luhks (Lūks)</td>
<td>Lukturs</td>
<td>Maiss</td>
<td>Maks</td>
</tr>
<tr>
<td>Makschkeris (Makšķeris)</td>
<td>Meeseris (Mieseris)</td>
<td>Meets (Miets)</td>
<td>Mehrs (Mērs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Mehtels (Mētels)</td>
<td>Mesch (Mežs)</td>
<td>Muhris (Mūris)</td>
<td>Nams</td>
</tr>
<tr>
<td>Nasis</td>
<td>Niedris</td>
<td>Pagalms</td>
<td>Pagrabs</td>
</tr>
<tr>
<td>Pahlis (Pālis)</td>
<td>Pakuls (Pakulas)</td>
<td>Pamats</td>
<td>Pameslis (Pamesls)</td>
</tr>
<tr>
<td>Papihrs (Papīrs)</td>
<td>Paspahrnis (Paspārnis)</td>
<td>Pawehnis (Pavēnis)</td>
<td>Pellus (Pēlis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Pihlars (Pīlārs)</td>
<td>Pihtnis (Pītnis)</td>
<td>Pils</td>
<td>Plauksts</td>
</tr>
<tr>
<td>Plazzis (Plācis)</td>
<td>Plezzis (Plecs)</td>
<td>Pohds (Pods)</td>
<td>Prahmis (Prāmis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Puhrs (Pūrs)</td>
<td>Pulks</td>
<td>Pulkstens</td>
<td>Pumpurs</td>
</tr>
<tr>
<td>Rags</td>
<td>Raksts</td>
<td>Rats</td>
<td>Rausis</td>
</tr>
<tr>
<td>Reschģis (Režģis)</td>
<td>Rihks (Rīks)</td>
<td>Rihtenis (Ritenis)</td>
<td>Rinķis (Riņķis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Rittens (Ritenis)</td>
<td>Rohbs (Robs)</td>
<td>Rohzis (Rocis)</td>
<td>Rullis</td>
</tr>
<tr>
<td>Sahbaks (Zābaks)</td>
<td>Sakne</td>
<td>Sakts</td>
<td>Salms</td>
</tr>
<tr>
<td>Sars</td>
<td>Schķeets (Šķiets)</td>
<td>Schkede (Šķēde)</td>
<td>Schkeps (Šķeps)</td>
</tr>
<tr>
<td>Schkirsts (Šķirsts)</td>
<td>Schkuhnis (Šķūnis)</td>
<td>Schnoris (Šņoris)</td>
<td>Schohgs (Žogs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Seddels (Sēdels)</td>
<td>Seeds (Zieds)</td>
<td>Seegelis (Zēģelis)</td>
<td>Seeks (Sīks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Seemels (Ziemelis)</td>
<td>Seens (Siens)</td>
<td>Seets (Siets)</td>
<td>Sehdeklis (Sēdeklis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sehgelis (Zēģelis)</td>
<td>Sils</td>
<td>Sislis</td>
<td>Skabbargs (Skabarga)</td>
</tr>
<tr>
<td>Skaischķis (Skaišķis)</td>
<td>Skaitlis</td>
<td>Skurstins (Skurstens)</td>
<td>Sneegs (Sniegs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sohbins (Zobens)</td>
<td>Sohbs (Zobs)</td>
<td>Spahrns (Spārns)</td>
<td>Spals</td>
</tr>
<tr>
<td>Speegelis (Spīģelis)</td>
<td>Spihdeklis (Spīdeklis)</td>
<td>Spihkeris (Spīķeris)</td>
<td>Spilwens (Spilvens)</td>
</tr>
<tr>
<td>Spohsts (Spožs)</td>
<td>Stahds (Stāds)</td>
<td>Stenders</td>
<td>Stohbrs (Stobrs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Stohps (Stops)</td>
<td>Striķķis (Striķis)</td>
<td>Stuhris (Stūris)</td>
<td>Sturmis</td>
</tr>
<tr>
<td>Susseklis (Suseklis)</td>
<td>Swahrguls (Zvārgulis)</td>
<td>Swahrpsts (Svārpsts)</td>
<td>Swammis (Svamis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Swans (Zvans)</td>
<td>Swars (Svars)</td>
<td>Teegels (Tīģelis)</td>
<td>Telts</td>
</tr>
<tr>
<td>Tihkls (Tīkls)</td>
<td>Tilts</td>
<td>Tinneklis (Tineklis)</td>
<td>Tirgus</td>
</tr>
<tr>
<td>Trauks</td>
<td>Trummetis (Trumetis)</td>
<td>Tscheekurs (Čiekurs)</td>
<td>Tschuhplis (Čūplis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Urbeklis</td>
<td>Wadmals (Vadmala)</td>
<td>Wahrds (Vārds)</td>
<td>Waigs (Vaigs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wainaks (Vainags)</td>
<td>Wakts (Vakts)</td>
<td>Walgs (Valgs)</td>
<td>Walnis (Valnis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wasks (Vasks)</td>
<td>Weesulis (Viesulis)</td>
<td>Wehjsch (Vējš)</td>
<td>Wehsts (Vēsts)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wellens (Velēna)</td>
<td>Widdus (Vidus)</td>
<td>Wihns (Vīns)</td>
<td>Wilnis (Vilnis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Zaurums (Caurums)</td>
<td>Zeems (Ciems)</td>
<td>Zeļsch (Ceļš)</td>
<td>Zehrtnis (Cērtnis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Zeplis (Ceplis)</td>
<td>Zeppets (Cepetis)</td>
<td>Zimds (Cimds)</td>
<td>Zirwis (Cirvis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Zukkurs (Cukurs)</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</table>
<p></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2011/10/surname-saturday-government-approved-part-4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; Government Approved, Part 3</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2011/04/surname-saturday-government-approved-part-3/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2011/04/surname-saturday-government-approved-part-3/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Apr 2011 13:16:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=427</guid>
		<description><![CDATA[<p>Sorry for the long delay, school has been absolutely out of hand! But the summer arrives a week from now, so hopefully there will be more time to write here. I believe I&#8217;ve caught up on my email correspondence recently as well, so if you haven&#8217;t received a response from me, please resend your email, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry for the long delay, school has been absolutely out of hand! But the summer arrives a week from now, so hopefully there will be more time to write here. I believe I&#8217;ve caught up on my email correspondence recently as well, so if you haven&#8217;t received a response from me, please resend your email, just in case technology made emails vanish somewhere along the way.</p>
<p>Onto the names! These follow earlier posts of <a href="http://www.celmina.com/genealogy/2011/02/surname-saturday-government-approved-part-1">Government Approved, Part 1</a> and <a href="http://www.celmina.com/genealogy/2011/03/surname-saturday-government-approved-part-2">Government Approved, Part 2</a>. Part 4 still to come!</p>
<p>This week&#8217;s category: Names from Nature &#8211; animals, plants and anything &#8220;from the earth&#8221;. I&#8217;d consider this the most common category of Latvian surnames. Though if you don&#8217;t see your exact name here, don&#8217;t panic &#8211; the authorities did not recommend diminutive forms, but most often people disregarded that and went with them anyway. So if your surname looks like a name on this list, but ends in -iņš or -ītis instead, it will have that same origin. As before, modern renditions in brackets. If I am not familiar with a name, I&#8217;ve made my best guess as to how it would be rendered in modern spelling.</p>
<p>The book divides these names into separate categories, based on animal/plant category, so I will do the same.</p>
<p><center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Ahpsis (Āpsis)</td>
<td>Ahsis (Āzis)</td>
<td>Auns (Auns)</td>
<td>Bebris (Bebris)</td>
</tr>
<tr>
<td>Ehrkschķis (Ērkšķis)</td>
<td>Esis (Ezis)</td>
<td>Kuils (Kuilis)</td>
<td>Kurmis (Kurmis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Lahzis (Lācis)</td>
<td>Luhsis (Lūsis)</td>
<td>Pelle (Pele)</td>
<td>Rohnis (Ronis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Saķķis (Zaķis)</td>
<td>Sirgs (Zirgs)</td>
<td>Stirnis (Stirna)</td>
<td>Wahweris (Vāveris)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wehrsis (Vērsis)</td>
<td>Zauns (Cauns)</td>
<td>Zirksnis (Cirksnis)</td>
<td></td>
</tr>
</table>
<p>
<center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Appohgs (Apogs)</td>
<td>Ballodis (Balodis)</td>
<td>Dadsitis (Dadzītis)</td>
<td>Dsehrwis (Dzērvis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dsilnis (Dzilna)</td>
<td>Duķķeris (Dūkuris)</td>
<td>Ehrglis (Ērglis)</td>
<td>Gahrnis (Gārnis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Gaigalis (Gaigala)</td>
<td>Gailis (Gailis)</td>
<td>Irbe (Irbe)</td>
<td>Kauķis (Kauķis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kimmuls (Kimulis)</td>
<td>Kraukls (Krauklis)</td>
<td>Lehlis (Lēlis)</td>
<td>Meddenis (Mednis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Paipale (Paipala)</td>
<td>Ruhbens (Rubens)</td>
<td>Sihls (Sīlis)</td>
<td>Sohss (Zoss)</td>
</tr>
<tr>
<td>Stahrks (Stārķis)</td>
<td>Stehrsts (Stērste)</td>
<td>Strasds (Strazds)</td>
<td>Swahpulis (Zvapulis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Swirbulis (Zvirbulis)</td>
<td>Tetteris (Teteris)</td>
<td>Tihteris (Tītars)</td>
<td>Uhpis (Ūpis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wannags (Vanags)</td>
<td>Zahlis (Cālis)</td>
<td>Zihrulis (Cīrulis)</td>
<td></td>
</tr>
</table>
<p>
<center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Assers (Asaris)</td>
<td>Grundulis (Grundulis)</td>
<td>Kihsis (Ķīsis)</td>
<td>Lihdegs (Līdaka)</td>
</tr>
<tr>
<td>Plaudis (Plaudis)</td>
<td>Renģis (Renģis)</td>
<td>Ruhdulis (Rudulis)</td>
<td>Sams (Sams)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sandarts (Zandarts)</td>
<td>Sebris (Sebris)</td>
<td>Silķis (Silķe)</td>
<td>Skaunats (Skaunats)</td>
</tr>
<tr>
<td>Steepats (Stiepats)</td>
<td>Suttis (Zutis)</td>
<td>Taims (Taimiņš)</td>
<td>Wimbis (Vimba)</td>
</tr>
</table>
<p>
<center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Bitte (Bite)</td>
<td>Dsirneklis (Zirneklis)</td>
<td>Gleemesis (Gliemezis)</td>
<td>Sissenis (Sisenis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Spihguls (Spīgulis)</td>
<td>Tauriņsch (Tauriņš)</td>
<td>Wehsis (Vēzis)</td>
<td>Zirzens (Circenis)</td>
</tr>
</table>
<p>
<center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Ahbols (Ābols)</td>
<td>Alksnis (Alksnis)</td>
<td>Apsis (Apse)</td>
<td>Behrse (Bērzis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Eewe (Ieva)</td>
<td>Egle (Egle)</td>
<td>Ehrkschķis (Ērkšķis)</td>
<td>Gohba (Goba)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kahrklis (Kārklis)</td>
<td>Klawa (Kļava)</td>
<td>Leepa (Liepa)</td>
<td>Ohsis (Osis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Ohsols (Ozols)</td>
<td>Pihladsis (Pīlādzis)</td>
<td>Preede (Priede)</td>
<td>Puhpuls (Pūpols)</td>
</tr>
<tr>
<td>Reekstis (Rieksts)</td>
<td>Lusters (Lusters)</td>
<td>Wihtols (Vītols)</td>
<td>Zehrmauksis (Cērmauksis)</td>
</tr>
</table>
<p>
<center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Appins (Apinis)</td>
<td>Aschķis (Ašķis)</td>
<td>Baldriņsch (Baldriņš)</td>
<td>Dadsis (Dadzis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Grihslis (Grīslis)</td>
<td>Kahlis (Kālis)</td>
<td>Kahposts (Kāposts)</td>
<td>Ķiploks (Ķiploks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Linnis (Līnis)</td>
<td>Lohkis (Loks)</td>
<td>Lupstagis (Lupstagis)</td>
<td>Maggons (Magone)</td>
</tr>
<tr>
<td>Meirahns (Meirāns)</td>
<td>Nahtris (Nātre)</td>
<td>Papardis (Paparde)</td>
<td>Rahziņsch (Rāciņš)</td>
</tr>
<tr>
<td>Rohsis (Roze)</td>
<td>Rutks (Rutks)</td>
<td>Sinnaps (Sinepes)</td>
<td>Sirnis (Zirnis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Steebrs (Stiebrs)</td>
<td>Suhnis (Sūnis)</td>
<td>Swammis (Zvamis)</td>
<td>Waiwariņsch (Vaivariņš)</td>
</tr>
</table>
<p>
<center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Akmins (Akmens)</td>
<td>Alluhns (Alūns)</td>
<td>Alwa (Alva)</td>
<td>Dselsis (Dzelzis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kalķis (Kalķis)</td>
<td>Klints (Klints)</td>
<td>Mahls (Māls)</td>
<td>Missiņsch (Misiņš)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sahls (Sāls)</td>
<td>Sehrs (Sērs)</td>
<td>Selts (Zelts)</td>
<td>Smilkts (Smilkts)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sudrabs (Sudrabs)</td>
<td>Sweķis (Sveķis)</td>
<td>Swins (Svins)</td>
<td>Swirgsdis (Zvirgzdis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Tehrauds (Tērauds)</td>
<td>Warsch (Varš)</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</table>
<p></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2011/04/surname-saturday-government-approved-part-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; Government Approved, Part 2</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2011/03/surname-saturday-government-approved-part-2/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2011/03/surname-saturday-government-approved-part-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Mar 2011 21:23:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=422</guid>
		<description><![CDATA[<p>Following along from my post two weeks ago, I am currently posting surnames that were approved and suggested by the government of Livland in the 1820s for peasants if they needed some ideas and inspiration.</p>
<p>This week&#8217;s category: Personal Attributes and Characteristics, that either one has, aspires to, or wants their descendants to aspire to. These [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Following along from <a href="http://www.celmina.com/genealogy/2011/02/surname-saturday-government-approved-part-1">my post two weeks ago</a>, I am currently posting surnames that were approved and suggested by the government of Livland in the 1820s for peasants if they needed some ideas and inspiration.</p>
<p>This week&#8217;s category: Personal Attributes and Characteristics, that either one has, aspires to, or wants their descendants to aspire to. These names are not very common, but I have seen some in old records. As before, modern renditions in brackets. If I am not familiar with a name, I&#8217;ve made my best guess as to how it would be rendered in modern spelling.</p>
<p><center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Agrs (Agrs)</td>
<td>Ahtrs (Ātrs)</td>
<td>Baggats (Bagāts)</td>
<td>Bahrsdains (Bārzdains)</td>
</tr>
<tr>
<td>Balts (Balts)</td>
<td>Bees (Bīss)</td>
<td>Besbehdis (Bezbēdis)</td>
<td>Behrnigs (Bērnīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Behrnischks (Bērnišķs)</td>
<td>Brangs (Brangs)</td>
<td>Brohsch (Brašs)</td>
<td>Brohdigs (Brodīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dahrgs (Dārgs)</td>
<td>Dailsch (Daiļš)</td>
<td>Dedsigs (Dedzīgs)</td>
<td>Derigs (Derīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Disch (Dižs)</td>
<td>Drohsch (Drošs)</td>
<td>Dseltans (Dzeltens)</td>
<td>Dsihws (Dzīvs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dsilsch (Dziļš)</td>
<td>Gaddigs (Gadīgs)</td>
<td>Gahdigs (Gādīgs)</td>
<td>Gahrds (Gards)</td>
</tr>
<tr>
<td>Gaisch (Gaišs)</td>
<td>Garsch (Garš)</td>
<td>Gattaws (Gatavs)</td>
<td>Gaudens (Gaudens)</td>
</tr>
<tr>
<td>Gaumigs (Gaumīgs)</td>
<td>Gausigs (Gausīgs)</td>
<td>Geldigs (Geldīgs)</td>
<td>Glaums (Glauns)</td>
</tr>
<tr>
<td>Glihts (Glīts)</td>
<td>Gluds (Gluds)</td>
<td>Gohdigs (Godīgs)</td>
<td>Greesigs (Griezīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Gresns (Grezns)</td>
<td>Gudrs (Gudrs)</td>
<td>Jautrs (Jautrs)</td>
<td>Ihss (Īss)</td>
</tr>
<tr>
<td>Ihstens (Īstens)</td>
<td>Kahrs (Kārs)</td>
<td>Kahrtigs (Kārtīgs)</td>
<td>Karsts (Karsts)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kaunigs (Kaunīgs)</td>
<td>Klahjigs (Klājīgs)</td>
<td>Klausigs (Klausīgs)</td>
<td>Kluss (Kluss)</td>
</tr>
<tr>
<td>Knasch (Knašs)</td>
<td>Kohpigs (Kopīgs)</td>
<td>Kohsch (Košs)</td>
<td>Krahschns (Krašņs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kreetns (Krietns)</td>
<td>Kupls (Kupls)</td>
<td>Lahgs (Lāgs)</td>
<td>Laimigs (Laimīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Laipnigs (Laipnīgs)</td>
<td>Leels (Liels)</td>
<td>Leesmains (Liesmains)</td>
<td>Leetigs (Lietīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Lehns (Lēns)</td>
<td>Lihdsens (Līdzens)</td>
<td>Lihdsigs (Līdzīgs)</td>
<td>Lihgsms (Līgsms)</td>
</tr>
<tr>
<td>Lipnigs (Lipnīgs)</td>
<td>Lohkains (Lokains)</td>
<td>Lohzigs (Locīgs)</td>
<td>Lustigs (Lustīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Mahzigs (Mācīgs)</td>
<td>Mannigs (Mānīgs)</td>
<td>Mantigs (Mantīgs)</td>
<td>Masais (Mazais)</td>
</tr>
<tr>
<td>Masisks (Mazisks)</td>
<td>Meddigs (Medīgs)</td>
<td>Meerigs (Mierīgs)</td>
<td>Melns (Melns)</td>
</tr>
<tr>
<td>Melnazzis (Melnacis)</td>
<td>Mihksts (Mīksts)</td>
<td>Mihls (Mīļš)</td>
<td>Mihligs (Mīlīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Mohdrs (Modrs)</td>
<td>Mudrs (Mudrs)</td>
<td>Muddigs (Mudīgs)</td>
<td>Pastars (Pastars)</td>
</tr>
<tr>
<td>Pilns (Pilns)</td>
<td>Pirmais (Pirmais)</td>
<td>Plasch (Plašs)</td>
<td>Prahtigs (Prātīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Prahws (Prāvs)</td>
<td>Rahms (Rāms)</td>
<td>Rahtns (Rātns)</td>
<td>Raibs (Raibs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Raschens (Ražens)</td>
<td>Redsigs (Redzīgs)</td>
<td>Remdens (Remdens)</td>
<td>Resns (Resns)</td>
</tr>
<tr>
<td>Rohsch (Rožs)</td>
<td>Ruhpigs (Rūpīgs)</td>
<td>Sahtns (Sātins)</td>
<td>Saldans (Saldans)</td>
</tr>
<tr>
<td>Saļsch (Zaļš)</td>
<td>Sarkans (Sarkans)</td>
<td>Saudsigs (Saudzīgs)</td>
<td>Sauss (Sauss)</td>
</tr>
<tr>
<td>Schaurs (Šaurs)</td>
<td>Schigls (Žigls)</td>
<td>Schķihsts (Šķīsts)</td>
<td>Seltans (Zeltains)</td>
</tr>
<tr>
<td>Semmigs (Zemīgs)</td>
<td>Sihks (Sīks)</td>
<td>Silsch (Zilš)</td>
<td>Sillazzis (Zilacis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Silts (Silts)</td>
<td>Sirdigs (Sirdīgs)</td>
<td>Skaists (Skaists)</td>
<td>Skreisch (Skreišs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Skunstigs (Skunstīgs)</td>
<td>Slawens (Slavens)</td>
<td>Smags (Smags)</td>
<td>Smaidigs (Smaidīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Smalks (Smalks)</td>
<td>Smidrs (Smidrs)</td>
<td>Spihdigs (Spīdīgs)</td>
<td>Spirgts (Spirgts)</td>
</tr>
<tr>
<td>Spohdrs (Spodrs)</td>
<td>Spohsch (Spožs)</td>
<td>Spulgazzis (Spulgacis)</td>
<td>Stahws (Stāvs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Stalts (Stalts)</td>
<td>Stiprs (Stiprs)</td>
<td>Swabbads (Zvabads)</td>
<td>Swanigs (Zvanīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Swarrigs (Svarīgs)</td>
<td>Sweiks (Sveiks)</td>
<td>Swesch (Svešs)</td>
<td>Taisns (Taisns)</td>
</tr>
<tr>
<td>Tauks (Tauks)</td>
<td>Teesigs (Tiesīgs)</td>
<td>Tihrs (Tīrs)</td>
<td>Tikls (Tīkls)</td>
</tr>
<tr>
<td>Trekns (Trekns)</td>
<td>Tschakls (Čakls)</td>
<td>Tuksch (Tukšs)</td>
<td>Tumsch (Tumšs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Turrigs (Turīgs)</td>
<td>Uggunigs (Ugunīgs)</td>
<td>Uhdains (Ūdains)</td>
<td>Warrens (Varens)</td>
</tr>
<tr>
<td>Weegls (Viegls)</td>
<td>Wehrts (Vērts)</td>
<td>Wehss (Vēss)</td>
<td>Weikls (Veikls)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wessels (Vesels)</td>
<td>Wezs (Vecs)</td>
<td>Zeenigs (Cienīgs)</td>
<td>Zeetigs (Cītīgs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Zeets (Ciets)</td>
<td>Zerrigs (Cerīgs)</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</table>
<p></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2011/03/surname-saturday-government-approved-part-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; Government Approved, Part 1</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2011/02/surname-saturday-government-approved-part-1/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2011/02/surname-saturday-government-approved-part-1/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Feb 2011 15:19:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=413</guid>
		<description><![CDATA[<p>As I&#8217;ve mentioned before, surnames for peasants came relatively recently in Latvia &#8211; the early to mid 1800s. When the provincial governments issued the decree abolishing serfdom, soon after also came the surname proclamations. After peasants started giving themselves surnames, the lords and rulers started to notice trends that could prove problematic &#8211; most prominently, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As I&#8217;ve mentioned before, surnames for peasants came relatively recently in Latvia &#8211; the early to mid 1800s. When the provincial governments issued the decree abolishing serfdom, soon after also came the surname proclamations. After peasants started giving themselves surnames, the lords and rulers started to notice trends that could prove problematic &#8211; most prominently, patronymic-style surnames such as Pētersons, Ādamsons, etc. were becoming quite popular (it is worth noting also that patronymic-style surnames only appeared with frequency with roots in Germanic and Slavic languages &#8211; I have yet to see any Latvian-language patronymic-style surname). Since this could have the potential to create large groups of unrelated people with the same surname, the government of Vidzeme (the Latvian part of the Livland guberniya) issued a proclamation providing ideas for surnames, in the Latvian language, that people could choose from if they were looking for ideas.</p>
<p>How many people took suggestions from this document can&#8217;t be certain. But Latvian surname frequencies do show that nature-based names are the most common.</p>
<p>This 1823 proclamation had four categories of surnames, and I&#8217;ll profile each category over the next month of Surname Saturdays. The name in brackets is how it would be written today (or, if the name is unfamiliar to me, my best guess as to how it would be written), while the main entry is its spelling in the 1823 document. Let me know if you want to know what a name means!</p>
<p>This week: Professions, Stations, Jobs and Employment! Most of these are Latvian words, but I do notice some German ones in here.</p>
<p><center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175">
<col width="175"></colgroup>
<tr>
<td>Ahdminnis (Ādminis)</td>
<td>Additais (Adītājs)</td>
<td>Ahrditais (Ārdītājs)</td>
<td>Ahrstis (Ārsts)</td>
</tr>
<tr>
<td>Algadsis (Algacis)</td>
<td>Ammatneeks (Amatnieks)</td>
<td>Arrais (Arājs)</td>
<td>Audseknis (Audzeknis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Bahders (Bāders)</td>
<td>Barrotais (Barotājs)</td>
<td>Beedris (Biedris)</td>
<td>Behrns (Bērns)</td>
</tr>
<tr>
<td>Beķķeris (Beķeris)</td>
<td>Bissineeks (Bisenieks)</td>
<td>Bitineeks (Bitenieks)</td>
<td>Blohdneeks (Bļodnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Brahlis (Brālis)</td>
<td>Brauzeis (Braucējs)</td>
<td>Bruhdgans (Brūtgāns)</td>
<td>Bruņņeneeks (Bruņenieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Buhmannis (Būmanis)</td>
<td>Buhmeisteris (Būmeistars)</td>
<td>Bundsineeks (Bundzenieks)</td>
<td>Darbineeks (Darbinieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Darwdedsis (Darvdedzis)</td>
<td>Dauguls (Daugulis)</td>
<td>Dehls (Dēls)</td>
<td>Derretais (Derētājs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Deweis (Devējs)</td>
<td>Draugs (Draugs)</td>
<td>Drawineeks (Dravenieks)</td>
<td>Dreimannis (Dreimanis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dseedatais (Dziedātājs)</td>
<td>Dselskalleis (Dzelzkalējs)</td>
<td>Dsinneis (Dzinējs)</td>
<td>Dsirnukalleis (Dzirnukalējs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Dwihnis (Dvīnis)</td>
<td>Eesalneeks (Iesalnieks)</td>
<td>Ehrģelneeks (Ērģelnieks)</td>
<td>Enģelis (Enģelis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Ezzetais (Ezētājs)</td>
<td>Gahjeis (Gājējs)</td>
<td>Gaitneeks (Gaitnieks)</td>
<td>Galdneeks (Galdnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Galwineeks (Galvenieks)</td>
<td>Glahbeis (Glābējs)</td>
<td>Glahsneeks (Glāznieks)</td>
<td>Grahmatneeks (Grāmatnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Gultneeks (Gultnieks)</td>
<td>Jahtneeks (Jātnieks)</td>
<td>Jauneklis (Jauneklis)</td>
<td>Ihreis (Īrējs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Johstneeks (Jostnieks)</td>
<td>Juhrgahjeis (Jūrgājējs)</td>
<td>Juhrmalneeks (Jūrmalnieks)</td>
<td>Kahjneeks (Kājnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kaimiņsch (Kaimiņš)</td>
<td>Kalleis (Kalējs)</td>
<td>Kaprazzeis (Kapracējs)</td>
<td>Kaschokneeks (Kažoknieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kegelneeks (Ķieģelnieks)</td>
<td>Kehniņsch (Ķēniņš)</td>
<td>Kohpneeks (Kopnieks)</td>
<td>Kohpmannis (Kopmanis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Krahjeis (Krājejs)</td>
<td>Krodsineeks (Krodzinieks)</td>
<td>Kuģģinieks (Kuģinieks)</td>
<td>Kuhleis (Kūlējs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Kuhms (Kūms)</td>
<td>Kuptschis (Kupčis)</td>
<td>Kurpneeks (Kurpnieks)</td>
<td>Kutschers (Kučers)</td>
</tr>
<tr>
<td>Laiwneeks (Laivenieks)</td>
<td>Lassmannis (Lasmanis)</td>
<td>Leezineeks (Liecinieks)</td>
<td>Leijineeks (Lejinieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Luhdseis (Lūdzējs)</td>
<td>Lutteklis (Luteklis)</td>
<td>Mahjineeks (Mājnieks)</td>
<td>Mahzeklis (Māceklis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Makschķerneeks (Makšķernieks)</td>
<td>Malleis (Mālējs)</td>
<td>Melderis (Melderis)</td>
<td>Malzineeks (Malcinieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Mannitais (Mānītājs)</td>
<td>Mantineeks (Mantinieks)</td>
<td>Meddineeks (Medinieks)</td>
<td>Meesneeks (Miesnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Meetneeks (Mietnieks)</td>
<td>Mehrneeks (Mērnieks)</td>
<td>Meisteris (Meisteris)</td>
<td>Muhrneeks (Mūrnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Namneeks (Namnieks)</td>
<td>Nesseis (Nesējs)</td>
<td>Ohdsineeks (Odzinieks)</td>
<td>Ohrmannis (Ormanis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Pastneeks (Pastnieks)</td>
<td>Pawars (Pavārs)</td>
<td>Pinneis (Pinējs)</td>
<td>Pirzeis (Pircējs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Pirtneeks (Pirtnieks)</td>
<td>Plahweis (Pļāvējs)</td>
<td>Plawneeks (Pļavnieks)</td>
<td>Pohdneeks (Podnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Prahmneeks (Prāmnieks)</td>
<td>Prahtneeks (Prātnieks)</td>
<td>Prezzineeks (Precinieks)</td>
<td>Puisis (Puisis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Rattineeks (Ratnieks)</td>
<td>Razzeis (Rācējs)</td>
<td>Remmesis (Remesis)</td>
<td>Rohbeschneeks (Robežnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sabakneeks (Sabaknieks)</td>
<td>Sahtneeks (Sātnieks)</td>
<td>Sahzeis (Sācējs)</td>
<td>Sargs (Sargs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sauzeis (Saucējs)</td>
<td>Schahweis (Šāvējs)</td>
<td>Schķihreis (Šķirējs)</td>
<td>Schķuhtneeks (Šķūtnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sedleneeks (Sedlenieks)</td>
<td>Seepneeks (Ziepnieks)</td>
<td>Sehjeis (Sējējs)</td>
<td>Sehneneeks (Sēnenieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sehns (Sens)</td>
<td>Sellis (Zelis)</td>
<td>Semmturris (Zemturis)</td>
<td>Skattitais (Skatītājs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Snohts (Znots)</td>
<td>Spejneeks (Spējnieks)</td>
<td>Spehlmannis (Spēlmanis)</td>
<td>Spreedeis (Spriedējs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Stabulneeks (Stabulnieks)</td>
<td>Stahweis (Stāvējs)</td>
<td>Starpneeks (Starpnieks)</td>
<td>Strahdneeks (Strādnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Sweineeks (Zvejnieks)</td>
<td>Sweschineeks (Svešinieks)</td>
<td>Tinneis (Tinējs)</td>
<td>Usraugs (Uzraugs)</td>
</tr>
<tr>
<td>Waddineeks (Vadinieks)</td>
<td>Wads (Vads)</td>
<td>Waddons (Vadonis)</td>
<td>Wadmalneeks (Vadmalnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wallineeks (Valinieks)</td>
<td>Wallodneeks (Valodnieks)</td>
<td>Weddeis (Vedējs)</td>
<td>Weentulis (Vientulis)</td>
</tr>
<tr>
<td>Weenturris (Vienturis)</td>
<td>Weesis (Viesis)</td>
<td>Weetneeks (Vietnieks)</td>
<td>Wehstneeks (Vēstnieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Wehweris (Vēveris)</td>
<td>Wihrs (Vīrs)</td>
<td>Zehleis (Zelējs)</td>
<td>Zeļļineeks (Zeļinieks)</td>
</tr>
<tr>
<td>Zeppurneeks (Cepurnieks)</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</table>
<p></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2011/02/surname-saturday-government-approved-part-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; &#8220;Aiz&#8221;</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2010/09/surname-saturday-aiz/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2010/09/surname-saturday-aiz/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 13:44:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[latvia]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=356</guid>
		<description><![CDATA[<p>Welcome to Surname Saturday on Discovering Latvian Roots!</p>
<p>Today we&#8217;re going to look at Latvian surnames beginning with the prefix &#8220;aiz-&#8221;. This is a prefix that can mean various things depending on the context, but most commonly it means &#8220;beyond&#8221;, &#8220;behind&#8221; or &#8220;across&#8221;.</p>
<p>All of these names are from surname lists found in the book “Kas jāzina [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Welcome to <b>Surname Saturday</b> on Discovering Latvian Roots!</p>
<p>Today we&#8217;re going to look at Latvian surnames beginning with the prefix &#8220;aiz-&#8221;. This is a prefix that can mean various things depending on the context, but most commonly it means &#8220;beyond&#8221;, &#8220;behind&#8221; or &#8220;across&#8221;.</p>
<p>All of these names are from surname lists found in the book “Kas jāzina uzvārdu mainītājiem” (&#8220;What to know if you want to change your surname&#8221;), by Alberts Kalniņš (produced by the author in Jelgava, 1940).</p>
<p>In the National Printing House supplement that suggests names that could be taken by Latvians changing their surnames, there are a number of &#8220;aiz-&#8221; names: <b>Aizkalns</b> (beyond the hill), <b>Aizlīcis</b> (beyond the bay), <b>Aizpurviņš</b> (diminutive of Aizpurvis, &#8220;beyond the swamp&#8221;, <b>Aizsils</b> (beyond the pine forest), <b>Aizupietis</b> (one from across the river) and <b>Aizvalks</b> (beyond the portage point). There are two more &#8220;aiz-&#8221; names in this list which are outside of the typical context, <b>Aizkrauklis</b> (related to the town name Aizkraukle which is from the German Ascheraden) and <b>Aizsalnieks</b> (possible occupational name related to &#8220;aizsalt&#8221;, meaning &#8220;to freeze&#8221;).</p>
<p>The &#8220;new Latvian surnames&#8221; list provided by Kalniņš adds even more &#8220;aiz-&#8221; names, such as <b>Aizāre</b> (possibly beyond the open space&#8221;), <b>Aizbars</b> (beyond the crowd), <b>Aizgalietis</b> (one from beyond the edge), <b>Aizietis</b> (one who went away), <b>Aizlaidnis</b> (one who has been let go), <b>Aizleja</b> (beyond the valley), <b>Aizlinājs</b> (beyond the flax field), <b>Aizmežs</b> (beyond the forest), <b>Aizpliens</b> (beyond the hardened clay) and <b>Aizstrauts</b> (beyond the stream). Outside of the &#8220;beyond/behind/across&#8221; context we have <b>Aiza</b> (ravine), <b>Aizdars</b> (liaison), <b>Aizdeglis</b> (wick), <b>Aizkurs</b> (kindling), <b>Aiztece</b> (related to &#8220;aiztecēt&#8221;, meaning &#8220;to flow away&#8221;) and <b>Aizvars</b> (gate/seal).</p>
<p>From my <a href="http://www.celmina.com/surnames.html">Latvian Surname Project</a>, we have even more &#8220;aiz-&#8221; names (with an attested location), some related to ones mentioned above: <b>Aizgals</b> (one from beyond the corner; Plāņi), <b>Aizpurvis</b> (one from beyond the swamp; Meirāni), <b>Aizupe</b> (beyond the river; Sinole) and <b>Aizvakars</b> (day before yesterday; Skaņkalne).</p>
<p><b>Do you have more &#8220;aiz-&#8221; surnames to add to the list? Let me know in comments!</b></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2010/09/surname-saturday-aiz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; &#8220;Ābele/Ābols/Āboliņš&#8221;</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2010/09/surname-saturday-abeleabolsabolins/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2010/09/surname-saturday-abeleabolsabolins/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 02:44:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[latvia]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=353</guid>
		<description><![CDATA[<p>Welcome back to Surname Saturday on Discovering Latvian Roots! Sorry I&#8217;ve been quite busy recently, but now I&#8217;m starting to be able to get back to genealogy and genealogy blogging.</p>
<p>Today we&#8217;re going to look at names relating to three similar-sounding Latvian names and names derived from them. All three appear on the list of common [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Welcome back to <b>Surname Saturday</b> on Discovering Latvian Roots! Sorry I&#8217;ve been quite busy recently, but now I&#8217;m starting to be able to get back to genealogy and genealogy blogging.</p>
<p>Today we&#8217;re going to look at names relating to three similar-sounding Latvian names and names derived from them. All three appear on the list of common Latvian surnames that I provided in <a href="http://www.celmina.com/genealogy/2010/08/surname-changes-and-popular-surnames">my last post</a>. All source references are described therein.</p>
<p><b>Ābele</b> means &#8220;apple tree&#8221;. So far in my research I have found this name in the parishes of Lāde, Lēdurga, Sidgunda, Stiene and Suntaži, though it certainly appears in more. In the list of names recommended by the National Printing House for people changing their name, there is one name related to &#8220;Ābele&#8221; &#8211; &#8220;Ābeļzieds&#8221;, meaning &#8220;apple tree blossom&#8221;. In the listing of &#8220;new Latvian surnames&#8221; in the Kalniņš book, there is one more related name &#8211; &#8220;Ābelnieks&#8221;, which is an occupational surname relating to apple trees.</p>
<p><b>Ābols</b> means &#8220;apple&#8221;. Thus far I have seen it in the parishes of Lēdurga, Limbaži, Skrudaliena, Vidriži and Vijciems. The National Printing House supplement provides two related names &#8211; &#8220;Ābolkalns&#8221;, meaning &#8220;apple hill&#8221;, and &#8220;Ābolnieks&#8221;, an occupational surname relating to apples. The &#8220;new Latvian surnames&#8221; list also adds &#8220;Ābolītis&#8221;, which is a diminutive form.</p>
<p><b>Āboliņš</b> means &#8220;clover&#8221; &#8211; a departure from apples, but it looks like a potential diminutive of &#8220;ābols&#8221;, which is why I have included it here. It is a separate word from &#8220;ābols&#8221;. &#8220;Āboliņš&#8221; has been found in Durbe, Kastrāne, Krimulda, Mazsalaca, Stalbe, Suntaži and Turaida parishes. A related name from the &#8220;new Latvian surnames&#8221; list is &#8220;Ābolājs&#8221;, which means &#8220;clover field&#8221;.</p>
<p><b>Do you have more parishes of origin to add for these surnames? Let me know in comments!</b></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2010/09/surname-saturday-abeleabolsabolins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Changes and Popular Surnames</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2010/08/surname-changes-and-popular-surnames/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2010/08/surname-changes-and-popular-surnames/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 04:58:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[latvia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=340</guid>
		<description><![CDATA[<p>In the interwar period, many Latvians changed their surnames. As I was browsing the abstracts for the name change documents, I saw many of the changes took place in the first half of 1940. When I went to the Latvian National Library, I was able to read a book that described what people who wanted [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In the interwar period, many Latvians changed their surnames. As I was browsing the abstracts for the name change documents, I saw many of the changes took place in the first half of 1940. When I went to the Latvian National Library, I was able to read a book that described what people who wanted to change their surnames needed to know in regards to the new law passed in 1939. The book is called &#8220;Kas jāzina uzvārdu mainītājiem&#8221;, by Alberts Kalniņš (produced by the author in Jelgava, 1940).</p>
<p>Along with information about the new law, the book also has some of the only lists of Latvian surnames that I have seen thus far in published writings. I read some other books on Latvian surname acquisition and origins while I was at the library, but in general there has been very little scholarship done on Latvian surnames. With my own <a href="http://www.celmina.com/surnames.html">Surname Project</a>, I&#8217;m trying to change that and make things more accessible to non-Latvian speakers. But I&#8217;m a genealogist, not a linguist, so I&#8217;m sure if some linguists can get to the subject, a lot of good work could be done. Until then, I can only share what I know and what I&#8217;ve been able to glean from others.</p>
<p>So, back to the book. The law set down the reasons under which surname changes would be permitted:</p>
<ol>
<li>the current surname is slighting, unsightly or indecent;</li>
<li>the current surname does not sound nice;</li>
<li>the current surname does not reflect the person&#8217;s ethnicity;</li>
<li>the current surname is made up of several names;</li>
<li>the current surname is too common;</li>
<li>the surname change has a different reason that is accepted by the Interior Ministry.</li>
</ol>
<p>The newly chosen surname had to be pleasant-sounding and uncommon. Surnames could not be negative, understood in different ways or easily misunderstood. Ethnic Latvians could only choose Latvian surnames, non-Latvians could not choose Latvian surnames.</p>
<p>Surnames could not be changed if the person requesting the change was in any sort of legal trouble, if the change would interfere with a third party&#8217;s interests, or if the person was mentally ill or under care.</p>
<p>While the government hadn&#8217;t yet issued a list of names considered to be &#8220;too common&#8221;, Kalniņš created his own list. These names are found all over Latvia, acquired independently by thousands of different unrelated families, so if you are researching a family with one of these names <b>it is imperative to know where they lived</b>. The names might seem unusual to people who do not speak Latvian, but in terms of popularity in Latvia, they are the equivalents of Smith, Brown and Taylor in English-speaking countries.</p>
<p>So, the list:</p>
<p><center><br />
<table>
<colgroup>
<col width="100">
<col width="100">
<col width="100">
<col width="100"></colgroup>
<tr>
<td>Ābele</td>
<td>Dūmiņš</td>
<td>Liepa</td>
<td>Skujiņš</td>
</tr>
<tr>
<td>Āboliņš</td>
<td>Eglītis</td>
<td>Liepiņš</td>
<td>Sproģis</td>
</tr>
<tr>
<td>Ābols</td>
<td>Jaunzems</td>
<td>Lukstiņš</td>
<td>Strazdiņš</td>
</tr>
<tr>
<td>Alksnis</td>
<td>Kalējs</td>
<td>Lūsis</td>
<td>Turiņš</td>
</tr>
<tr>
<td>Apinis</td>
<td>Kalniņš</td>
<td>Paegle</td>
<td>Vanags</td>
</tr>
<tr>
<td>Apsītis</td>
<td>Kaņeps</td>
<td>Pērkons</td>
<td>Vīksna</td>
</tr>
<tr>
<td>Auniņš</td>
<td>Kārkliņš</td>
<td>Podnieks</td>
<td>Vilciņš</td>
</tr>
<tr>
<td>Auziņš</td>
<td>Kauliņš</td>
<td>Polis</td>
<td>Vilks</td>
</tr>
<tr>
<td>Avotiņš</td>
<td>Kļaviņš</td>
<td>Priede</td>
<td>Vītoliņš</td>
</tr>
<tr>
<td>Balodis</td>
<td>Krastiņš</td>
<td>Priedītis</td>
<td>Vītols</td>
</tr>
<tr>
<td>Baltiņš</td>
<td>Krēsliņš</td>
<td>Puriņš</td>
<td>Zaķis</td>
</tr>
<tr>
<td>Bērziņš</td>
<td>Krieviņš</td>
<td>Purmals</td>
<td>Zālītis</td>
</tr>
<tr>
<td>Birznieks</td>
<td>Krievs</td>
<td>Riekstiņš</td>
<td>Zariņš</td>
</tr>
<tr>
<td>Bite</td>
<td>Krūmiņš</td>
<td>Roze</td>
<td>Zeltiņš</td>
</tr>
<tr>
<td>Briedis</td>
<td>Krūze</td>
<td>Rozītis</td>
<td>Ziemelis</td>
</tr>
<tr>
<td>Caune</td>
<td>Kundziņš</td>
<td>Rubenis</td>
<td>Zirnis</td>
</tr>
<tr>
<td>Celmiņš</td>
<td>Lācis</td>
<td>Rudzītis</td>
<td>Zvaigzne</td>
</tr>
<tr>
<td>Celms</td>
<td>Lagzdiņš</td>
<td>Saulītis</td>
<td>Zvirbulis</td>
</tr>
<tr>
<td>Cīrulis</td>
<td>Lapsa</td>
<td>Siliņš</td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Dzenis</td>
<td>Līcis</td>
<td>Skuja</td>
<td></td>
</tr>
</table>
<p></center></p>
<p>You will notice that there are a number of pairs that look similar &#8211; this is because one has the diminutive ending (-iņš or -ītis), while the other does not. Diminutives, while officially discouraged by the barons and lawmakers in the early nineteenth century, were, and still are, extremely popular.</p>
<p>To help people who wanted to change their surnames find a good one, the National Printing House provided a supplement of suggested names. These names are unmistakeably Latvian, but were not common names. Other name choices were permitted as well, providing they were of Latvian origin and sounded nice. In addition to the National Printing House supplement, Kalniņš also provided a supplement of &#8220;new Latvian surnames&#8221;, utilizing Jānis Endzelīns&#8217; work with Latvian place names and surnames (Endzelīns was a prominent Latvian linguist). I&#8217;ll share some of these surnames with you in the coming weeks and months as a part of Surname Saturday (one of <a href="http://www.geneabloggers.com">Geneabloggers</a>&#8216; daily blogging prompts).</p>
<p><b>Do you have any Latvian surname change stories to share? How many of your family surnames are in the &#8220;most common surnames&#8221; list? Share in comments!</b></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2010/08/surname-changes-and-popular-surnames/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What Do You Want To Read?</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2010/08/what-do-you-want-to-read/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2010/08/what-do-you-want-to-read/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 04:31:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[administrative]]></category>
		<category><![CDATA[records]]></category>
		<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[latvia]]></category>
		<category><![CDATA[suggestions]]></category>
		<category><![CDATA[visits]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=330</guid>
		<description><![CDATA[<p>Sorry for the lack of posting the past couple of weeks &#8211; I was making my way home from Latvia, and then, just four days after getting home, moved across the province. I&#8217;m mostly settled in now, and starting to process everything I learned and found while I was researching in the archives in Latvia.</p>
<p>There&#8217;s [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry for the lack of posting the past couple of weeks &#8211; I was making my way home from Latvia, and then, just four days after getting home, moved across the province. I&#8217;m mostly settled in now, and starting to process everything I learned and found while I was researching in the archives in Latvia.</p>
<p>There&#8217;s just so much that I learned, so much that I could share, that I don&#8217;t know where to start!</p>
<p>What do you, my readers, want to read about? Is it surnames and the history of them that you&#8217;re interested in? 20th century census records? 19th century revision lists? Military records? Land records? I&#8217;ll talk about them all eventually, but if there&#8217;s something specific that you want to hear about, do let me know, and I&#8217;ll get to it as soon as I can!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2010/08/what-do-you-want-to-read/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Surname Saturday &#8211; Early Latvian Surnames</title>
		<link>http://www.celmina.com/genealogy/2010/07/surname-saturday-early-latvian-surnames/</link>
		<comments>http://www.celmina.com/genealogy/2010/07/surname-saturday-early-latvian-surnames/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 14:08:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antra</dc:creator>
				<category><![CDATA[surnames]]></category>
		<category><![CDATA[surname saturday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.celmina.com/genealogy/?p=305</guid>
		<description><![CDATA[<p>As I&#8217;ve mentioned before, most Latvians didn&#8217;t have surnames prior to the early 19th century. They were peasants, and until serfdom was abolished, surnames were not a necessity since they were tied to the land. It was only afterwards that surnames became necessary.</p>
<p>But not all Latvians were peasants. Some were merchants, craftsmen and traders, and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As I&#8217;ve mentioned before, most Latvians didn&#8217;t have surnames prior to the early 19th century. They were peasants, and until serfdom was abolished, surnames were not a necessity since they were tied to the land. It was only afterwards that surnames became necessary.</p>
<p>But not all Latvians were peasants. Some were merchants, craftsmen and traders, and lived in the cities. They acquired surnames much earlier. While many who aspired to greater social status assimilated to Baltic German culture and took on German names, some Latvian-language surnames do survive from this earlier time period, dating back to the 15th and 16th centuries.</p>
<p>These names are known to us through guild records, as mentioned by Kristaps Upelnieks in his 1936 book <i>Uzvārdu došana Vidzemes un Kurzemes zemniekiem</i> (<i>The giving of surnames to peasants in Vidzeme and Kurzeme</i>).</p>
<p>Among these early Latvian surnames (German renderings in brackets) are: <b>Kāpostgalviņa</b> (Kapustgallyn, &#8220;cabbage head&#8221;), <b>Platkājis</b> (Platkays, &#8220;the one with the wide leg/foot&#8221;), <b>Kažokpoga</b> (Kasockepoge, &#8220;(fur) coat button&#8221;), <b>Kunkuls</b> (Kunkull, &#8220;lump&#8221;) and <b>Podkāja</b> (Podekaje, &#8220;pot leg/foot&#8221;).</p>
<p>None of these names appear particularly flattering, and could reflect the societal biases of the time. Some of them are still in use today, though if it is unknown if their bearers are descended from the early bearers of these names, or whether their names were acquired separately at the time of emancipation from serfdom.</p>
<p>There are, however, worse names to have than &#8220;cabbage head&#8221; &#8211; but that&#8217;s for another week! Stay tuned!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.celmina.com/genealogy/2010/07/surname-saturday-early-latvian-surnames/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

